Eще одно (Encore un) |
Я пишу это стихотворение, На самом деле не зная, Настоящее ли это стихотворение Или имитация. Если это имитация, в чем я сомневаюсь, Хотел бы я знать, что она имитирует. Впрочем, стихи, которые я знаю, Ни в чем не похожи на это. Они более абстрактны, более поэтичны В широком смысле слова. Но я свободный человек, И здесь я делаю в точности то, что хочу. В другом месте это сложнее, Но здесь - я босс. Таким образом, да, это стихотворение, Которое, так сказать, снова изобретает Стихи Вот стихотворение 2008, Новейшее из новых, Фактически невиданное. И если тебе оно не нравится, Это нормально: Мало людей умеют ценить поэзию… |
>>> вернуться к списку переводов стихотворений, опубликованных на myspace и facebook
____________________________________________________________________
Дата публикации на myspace или facebook: 2008-02-19
Сайт
создан и поддерживается поклонниками Даниэля Лавуа с целью популяризации его творчества info.lavoie@yandex.ru
Le site est créé et tenu à jour par les admirateurs de Daniel Lavoie dans le but de la popularisation de son œuvre. Авторы переводов: Наталья Кривонос, Алла Малышева, Лиза Смит © Воспроизведение переводов возможно только с разрешения администрации сайта и с указанием ссылки на источник |