Перевод стихотворения Une musique turque
     
 
 
Турецкая музыка (Une musique turque)
 
Сосед слушает турецкую музыку
Он не турок, это я знаю
Другой слушает "Пси радио"
Терзание полов
Я же слушаю улицу
И я хотел бы встать
Придумать себя
Ради еще одного дня
Яркий розовый свет
Пытается проникнуть в комнату
Три луча лазера
Сквозь дырочки в красных занавесках
Я пойду пить кофе на проспект
Я опять скажу "Нет"
Малышке, которая утром уже работает
Сегодня утром секс по радио
Потом я позволю себе медленно тонуть
Уносимый течением
Открытые глаза в свете
Воды, которая течет как время

>>> вернуться к списку переводов стихотворений, опубликованных на myspace и facebook

____________________________________________________________________

Дата публикации на myspace или facebook: 2007-08-11

 
 
Сайт создан и поддерживается поклонниками Даниэля Лавуа с целью популяризации его творчества info.lavoie@yandex.ru
Le site est créé et tenu à jour par les admirateurs de Daniel Lavoie dans le but de la popularisation de son œuvre.
Авторы переводов: Наталья Кривонос, Алла Малышева, Лиза Смит
© Воспроизведение переводов возможно только с разрешения администрации сайта и с указанием ссылки на источник