Меня нет (Je ne suis pas là) |
Я пишу это, но С тем же успехом мог бы Не делать этого Время течет под моим пером Также, как и везде Вчера я думал, что умру Это было так же банально, Как сходить в кино Ни страха, ни тоски Только короткая мысль: Cмотри-ка, вот и моя очередь Когда самолет трясся И казалось, что он падает Потом я вернулся к живым Немного изменившийся Перед этой пустотой, моей пустотой Мое вечное отсутствие Настало быстро, незаметно Я люблю свободу отложенного приговора Ничего не надо делать, Ничего не надо доказывать Меня больше нет А вы еще не заметили этого… |
>>> вернуться к списку переводов стихотворений, опубликованных на myspace и facebook
____________________________________________________________________
Дата публикации на myspace или facebook: 2007-06-15
Сайт
создан и поддерживается поклонниками Даниэля Лавуа с целью популяризации его творчества info.lavoie@yandex.ru
Le site est créé et tenu à jour par les admirateurs de Daniel Lavoie dans le but de la popularisation de son œuvre. Авторы переводов: Наталья Кривонос, Алла Малышева, Лиза Смит © Воспроизведение переводов возможно только с разрешения администрации сайта и с указанием ссылки на источник |