Перевод песни Hôtel
     
 
 
Отель Hôtel
   
Дешевый отель мечты
Приходите, приезжайте, входите
Все предупреждено, все продумано
Не пытайтесь сопротивляться
Рекламе
Дешевого отеля мечты

Отель просчитанных случайностей
Для легкого счастья
Достаньте билет для входа
Встаньте в очередь
И дайте нам попасть
В отель просчитанных случайностей

Не видя моря
Его можно вообразить
На розовых и зеленых стенах
Нарисовали пляжи, залитые солнцем

В отеле счастливых голов
Приходите, приезжайте, входите
Все предупреждено, все продумано
Не пытайтесь избежать
Очарования и удовольствий
Отеля счастья
Для ищущих голов

Слушайте музыку
И дайте вас убаюкать
Нашими волшебными потолками
И нашими заранее записанными сиренами

Здесь останавливается время
Горе забывается
Все продается и покупается
Колесо, которое вращается
Вращается до головокружения

В очень дорогом отеле
Сберегут ваше сердце
Для дерева несчастья
Не будьте застывшими и мрачными
Лечите ваши неврозы
В дешевом отеле мечты

Hôtel des rêves à bon marché,
Allez, venez, entrez!
Tout est prévu, tout est pensé.
N'essayez pas de résister
A la publicité
De l'hôtel des rêves à bon marché.

Hôtel des hasards calculés,
Pour un bonheur facile,
Prenez vos tickets à l'entrée.
Mettez-vous dons la file
Et laissez-vous porter
A l'hôtel des hasards calculés.

On ne voit pas la mer
Mais on peut l'imaginer.
Sur les murs roses et verts,
On a dessiné des plages ensoleillées.

A l'hôtel des têtes heureuses,
Allez, venez, entrez!
Tout est prévu, tout est pensé.
N'essayez pas de fuir
Les charmes et les plaisirs
De l'hôtel des bonheurs
À têtes chercheuses.

Écoutez la musique
Et laissez-vous bercer
Par nos plafonds magiques
Et nos sirènes pré-enregistrées.

Ici le temps s'arrête
Et les chagrins s'oublient.
Tout se vend et s'achète.
C'est la roue qui tourne,
Tourne à la folie.

A l'hôtel du grand marché,
Ménagez votre coeur
À l'abri du malheur.
Ne soyez plus morose,
Guérissez vos névroses
A l'hôtel des rêves à bon marché.

____________________________________________________________________

Музыка: Daniel Lavoie;
Слова: Daniel Lavoie; Daniel Deshaimes;

 
 
Сайт создан и поддерживается поклонниками Даниэля Лавуа с целью популяризации его творчества info.lavoie@yandex.ru
Le site est créé et tenu à jour par les admirateurs de Daniel Lavoie dans le but de la popularisation de son œuvre.
Авторы переводов: Наталья Кривонос, Алла Малышева, Лиза Смит
© Воспроизведение переводов возможно только с разрешения администрации сайта и с указанием ссылки на источник