|
Любовь беспощадна | L'amour est sans merci |
Поднялся хмурый ветер и озеро потрескалось Свечи задуты, елку вынесли в мусор Ты больше не знаешь, любишь ли ты меня, А я больше не знаю, кто я Кусочек поэмы, след сажи У меня есть сердце, готовое плакать Мы больше не осмеливаемся касаться друг друга У меня есть сердце, готовое плакать Ты хочешь, чтобы мы остались друзьями Я больше не знаю, куда я ухожу У меня есть сердце, готовое плакать Сердце, любовь всегда уходят беспощадно * [да, именно так; Амазонка пишется по-другому; |
Le vent gris s'est levé et le lac se fissure Les bougies sont soufflées le sapin est aux ordures Tu sais plus si tu m'aimes, Moi je sais plus qui je suis Un fragment de poème une trace de suie J'ai le coeur au bord des larmes On n'ose plus se toucher J'ai le coeur au bord des larmes Tu veux qu'on reste amis Je sais plus ou je m'en vais J'ai le coeur au bord des larmes Le coeur l'amour s'en vont toujours sans merci |
____________________________________________________________________
Музыка:
Daniel Lavoie; Louise Dubuc;
Слова:
Daniel Lavoie; Louise Dubuc; Mario Proulx;
Сайт
создан и поддерживается поклонниками Даниэля Лавуа с целью популяризации его творчества info.lavoie@yandex.ru
Le site est créé et tenu à jour par les admirateurs de Daniel Lavoie dans le but de la popularisation de son œuvre. Авторы переводов: Наталья Кривонос, Алла Малышева, Лиза Смит © Воспроизведение переводов возможно только с разрешения администрации сайта и с указанием ссылки на источник |