|
Ночь торжествует победу | La nuit crie victoire |
Ветер разогнал туман Бухта совсем черна Ночь спит на дюнах Лодка увидела маяк Есть что-то в твоем взгляде Потерянном, ушедшем вдаль Что-то, что снова уходит И снова возвращается И ты раскрываешься Луна - это угли ** на дюнах И ты раздеваешься *[обнажаешься, раздеваешься] ** [жар] |
Un vent a chassé les brumes La baie est toute noire La nuit dort sur les dunes Un bateau a vu le phare Y'a quelque chose dans ton regard Perdu venu de loin Y'a quelque chose qui repart Qui revient Et tu te dévoiles La lune est une braise sur la dune Et tu te dévoiles |
____________________________________________________________________
Музыка:
Daniel Lavoie; Louise Dubuc;
Слова:
Daniel Lavoie; Louise Dubuc; Mario Proulx;
Сайт
создан и поддерживается поклонниками Даниэля Лавуа с целью популяризации его творчества info.lavoie@yandex.ru
Le site est créé et tenu à jour par les admirateurs de Daniel Lavoie dans le but de la popularisation de son œuvre. Авторы переводов: Наталья Кривонос, Алла Малышева, Лиза Смит © Воспроизведение переводов возможно только с разрешения администрации сайта и с указанием ссылки на источник |