Сад роз | Le jardin des roses |
РОЗЫ: Ах! Я только что проснулась Ах! Прошу прощения Ах! Я совсем растрепана Но я родилась одновременно с солнцем... Ах! Не слишком вас побеспокою МАЛЕНЬКИЙ ПРИНЦ: Ах! Если бы моя роза вас увидела А я был бы обязан А я-то верил, что РОЗЫ: Ах! Мне всегда чуть-чуть холодно |
LES ROSES: Ah! Je me réveille à peine Ah! Je vous demand pardon Ah! Je suis toute décoiffée Mais je suis née en même temps que le soleil... Ah! Sans trop vous déranger LE PETIT PRINCE: Ah! Si ma fleur vous voyait Moi je serais obligé Moi qui me croyais LES ROSES: Ah! J'ai toujours un peu froid |
____________________________________________________________________
Музыка:
Luc Plamondon;
Слова:
Elisabeth Anaïs;
Сайт
создан и поддерживается поклонниками Даниэля Лавуа с целью популяризации его творчества info.lavoie@yandex.ru
Le site est créé et tenu à jour par les admirateurs de Daniel Lavoie dans le but de la popularisation de son œuvre. Авторы переводов: Наталья Кривонос, Алла Малышева, Лиза Смит © Воспроизведение переводов возможно только с разрешения администрации сайта и с указанием ссылки на источник |