Перевод песни Chanson de nuit
     
 
 
Ночная песня Chanson de nuit
   

Тротуар в ночи,
Ребенок под дождем
Господа без искры в душе,
Скучающие дома
Серая птичка
Плачет в своем гнезде
Вот то, что я читаю,
Проходя здесь
Прежде здесь
Раздавалась музыка
Жили цветы,
Улицы были красивы
Теперь это кончилось,
Бродяги ушли
С тех пор, как мой друг
Покинул страну
Тротуару в ночи
Я бросаю свой крик
Следуя под дождем
За моей совсем серой птичкой
Возможно, сегодня
В глубине страны
Вдали от этой жизни
Я найду мою милую

Un trottoir dans la nuit
Un enfant sous la pluie
Des messieurs sans esprit
Des maisons qui s'ennuient
Un oiselet gris
Qui pleure sur son nid
Voilà ce que je lis
En passant par ici
Autrefois par ici
Montaient des mélodies
Les fleurs avaient la vie
Les rues étaient jolies
Maintenant c'est fini
Les cloches sont parties
Depuis que mon ami
A quitté le pays
Au trottoir dans la nuit
J'abandonne mes cris
En suivant sous la pluie
Mon oiselet tout gris
Peut-être qu'aujourd'hui
Tout au fond du pays
Bien loin de cette vie
Je trouverai ma mie

____________________________________________________________________

Музыка: Felix Leclerc;
Слова: Felix Leclerc;

 
 
Сайт создан и поддерживается поклонниками Даниэля Лавуа с целью популяризации его творчества info.lavoie@yandex.ru
Le site est créé et tenu à jour par les admirateurs de Daniel Lavoie dans le but de la popularisation de son œuvre.
Авторы переводов: Наталья Кривонос, Алла Малышева, Лиза Смит
© Воспроизведение переводов возможно только с разрешения администрации сайта и с указанием ссылки на источник