Радиопередачи Даниэля Лавуа на Радио Канада. <br /> <b>Notice</b>: Undefined variable: myrow in <b>/home/u235699/lavoie.ru/www/radio.php</b> on line <b>33</b><br />
     
  111  
 
Выпуск 27
Дата выхода: 2011-01-09
 

"Лавуа либр", начали!

Когда он поет
Он сажает себя
Как дерево
На сцене

Ни одна похвала
Не сдвинет его с места

Он поет
И укореняется
В полу
Как тополь

Как народ

Я могу пожелать вам хорошего года до самого Богоявления, так? Насколько мне известно, волхвы в этом году еще не проходили, но я могу и ошибаться. Неважно. Я желаю вам хорошего года и - добро пожаловать на "Лавуа либр" 2011 года. В студии Даниэль Лавуа, и я говорю вам: "Добрый вечер". Год здесь начинается неплохо. У меня было немного времени, и я нашел для вас красивую музыку, которая к тому же хорошо слушается вместе. Она гармонично уживается друг с другом и вас заставит сделать то же самое, я вам этого желаю. Проведите со мной хорошее начало года. Поэт для этого Нового года - из французского Онтарио, но мне он все же нравится. Он определенно один из моих самых любимых поэтов, Патрис Дебьян (Patrice Desbiens) с едким юмором “Яблочного семечка на дровяной печке” (“Un pépin de pomme sur un poêle à bois”)

Сегодня вечером бал открывает Майлс Дэвис (Miles Davis) с записью, предшествующей его шедевру "Kind of blue". Знаете ли вы, что до сих пор каждую неделю в мире продается 5 тыс. копий "Kind of blue"? И это столько лет спустя! Самый продаваемый джазовый диск всех времен и, несмотря на это, он великолепен. Зато сейчас послушаем произведение до-"Kind of blue" эпохи. Майлс Дэвис в своем собственном исполнении, "God child", "Enfant de Dieu" ("Сын Божий").

Звучит «God child» Miles Davis
Звучит «In between» Erik Truffaz

Это был Эрик Трюффаз, еще один поклонник Майлса Дэвиса, который очень хорошо его чувствовал, несмотря на свое блаженное восхищение. У него резкие текстуры, и душераздирающая нежность. композиция с диска «In between» Эрика Трюффаза и его квартета. А теперь - Лео Ферре (Léo Ferré), но Лео Ферре нежного и слегка наивно-романтичного. Следом за ним - Лео Ферре откровенно насмешливый и болтливый. «On s'aimera»? Как скажете, «On s'aimera».

Звучит «On s'aimera» Léo Ferré
Звучит « Poète, vos papiers » Léo Ferré

«Поэт! Ваши документы! Опухоль на городской деятельности. Я очищаю слова целиком от шелухи. Умерший от голода, перекочевавший на первые страницы газет. Поэт, возьми свое стихотворение и дай ему хорошую закалку. Нелепый искупитель по понедельникам. Ты можешь одеть свою Музу или оставить ее нагишом, пресмыкаясь, прислуживая звездам». Это был Лео Ферре и «Poète, vos papiers». Пойду, поразмыслю над всем этим и вам рекомендую сделать тоже самое с Брайеном Эно и Хэрролдом Баддом.

Звучит «Dark-eyed sister» Harold Budd
Звучит «Quatuor No 1, op 10, 1er mouvt» Claude Debussy

Ах, я слушал этот струнный квартет Дебюсси до такой степени, что практически знал его наизусть, и все равно каждый раз, когда я его переслушиваю, у меня дыхание перехватывает. Сногсшибательная композиция, при которой струнный квартет звучит почти как симфонический оркестр, не находите? Теперь - маленькая интерлюдия, из «Музыки для стихов» Чарли Хейдена (Charlie Haden) и Пата Мефени (Pat Metheny), которой я воспользуюсь, чтобы ввернуть слова Патриса Дебьяна. "First song" Мефени и «Wrong bus» Дебьяна.

В автобус, полный американцев,
По ошибке сел квебекец
Квебекец хотел уехать на 8-часовом в Лимуалю
Там на остановке его ждет жена
С ребенком на руках,
Как с сумкой из магазина
Квебекец хочет выйти
Он хочет уйти к ним
Но он уже у них
Он у них в руках
А шофер автобуса –
Джек Николсон, который говорит:
«Неплохая тут у вас страна,
Сколько вы за нее хотите?..»

Пассажиры – все американские комики,
Как Андре-Филипп Ганьон
Поднимая кулак и крича:
«Мир – Это Мы»
Они – это мир, и мир становится
Все меньше и меньше
Съеживаясь, как бекон
В то время как
Квебекец, словно жертва
В фильме Стивена Кинга
Воет, как англичанин
На квебекском карнавале и
Внезапно автобус встает на дыбы
Как лошадь Лона Рейнджера

И он отброшен телом и душой
К единственной свободной скамье
Той, которая у туалета,
Единственное место, где еще можно
Выкурить сигарету без того
Чтобы тебя выгнали
Он закуривает одну
И его глаза становятся пустыми
И темными, как пивная бутылка

Этот автобус нигде не останавливается
Этот автобус делает круг по городу
Этот автобус делает круг по острову
С незапамятных времен
И навсегда

Звучит «First Song (for Ruth)» Charlie Haden

На террасе
Напротив
Праздник

Дети и бифштексы
В сумерках

Мужчины и женщины
Ухоженные и кровоточащие
Под луной
Непонятно из какой страны
Они поют
Песни
Без слов

Это день рождения
Кого-то
Но когда
Наконец
Приносят торт
Никто не помнит
Чей
И когда
Приносят счет
Они режут себе
Запястья
Своими кредитными карточками

И официантки спасаются
С детьми, потому что
Три тысячи баксов на человека –
Тут дурака не поваляешь.
И на углу Тёрнбулла
И Сен-Жан
Японский мотоцикл
Возвращается как
Горячий нож
В коробку с американским маслом
Среди вязов
Есть оружие
В гаражах –
Птицы
На деревьях –
Машины

Точка.


Верлен,
Сидящий на краю кровати
Смотрит, как проходят дни, переполненные
Словами.

Он больше не может говорить.
У него перехватывает дыхание
От яркого света
Единственной лампы
В комнате.

Он мертв
От усталости.
Его стихи танцуют
Вокруг
Него.

Рядом
Рембо
Еще спит.

Верлен решает выйти.
Он снимает пижаму, провонявшую
Его кожей
Тщательно ее разглаживает
И кладет
В изножье кровати.
Он гасит свет
И выходит.

На улице
Солнце застыло в небе
Как бриллиант.
Верлен медленно шагает
Меняя свой возраст
На каждом перекрестке.

Вокруг него
Проезжают машины
Чихая моторами
Открывая и закрывая
Двери, похожие
На крылья насекомых.
Небо забавляется
В их глазах.

В комнате Рэмбо
Все еще
Спит.

Его бледное лицо –
Луна
Среди множества покрывал.
В грязной рубашке
Бегают
Вши.

Звучит « »

Ноктюрн Шопена в исполнении самого Шопена, если верить информации, которую я получил, покупая это произведение. Я считаю, что сайты, продающие музыку через интернет, могли бы слегка напрячься, чтобы предоставить нормальную информацию о том, что они продают. К счастью, для некоторых произведений после некоторых ухищрений можно ее найти, но конкретно для этого, к сожалению, нет. Ноктюрн, прекрасно, волнующе сыгранный неизвестным пианистом или, возможно, пианисткой. Просто пианистом, наверное.

Вы слушаете Даниэля Лавуа на "Espace musique".

Сейчас - Джеймс Энесс со сгустком энергии солнца Манитобы, поскольку он родом из Брэндона, провинция Манитоба, совсем рядом с Данри, тоже Манитоба, если вы знаете. Отрывок из сонаты Баха в соль-минор.

Звучит «Sonate No 1, BWV 1001, 4e mouvt» Johann Sebástian Bach
Звучит «Napas» Mercan Dede

Меркан Деде (Mercan Dede) с очень удачным звуковым пейзажем. Эта музыка настолько зрима, как если бы вы рассматривали семейные фотографии, слушая музыку. В какой-то момент вдруг кажется, что у них у всех вид авантюристов. Теперь - Пуленк (Françis Poulenc), забавный, игривый, трио для гобоя, фагота и фортепиано, кажущееся скопированным с мультфильма про Кролика Банни. Послушайте, посмотрите.

Звучит « Trio (1926), 1er mouvt» Françis Poulenc
Звучит «Requiem/Salvator Mundi» Herbert Howells

Это создано, чтобы приносить добро. Salvator Mundi - Спаситель Мира с диска «Howells' Requiem». Спаситель мира, где ты? Вернись к нам, мы совсем пропали после безумной прогулки с Пуленком. «Спаситель Мира» и «Corydon singers», чтобы нам захотелось послушать Скрябина в исполнении Марка Андре Амлена (Marc-André Hamelin).

Звучит «Sonate No 1, op 6» Alexander Scriabin

Ты хрупок, как статуя
На тебе почти везде
Царапины
Ты –
Дева Мария
Не слишком святая
Которая слишком часто бывала
Беременной
… В твоем животе танцоры канадского балета
Танцуют
Выстроившись в каре.

Река серая, а лодки
Голубые и длинные
Как хандра, комок в горле квебекца.
… Нет ничего более грустного
Чем видеть
Вновь принаряжающуюся
Любовь.

Над Монреалем
Летят гуси, словно
Кокаиновые дорожки
На голубом зеркале
Неба.

В Таммане
Гуси
Не останавливаются.

Они в последний раз
Напоминают о себе.

Над Квебеком
Летят гуси
Над твоим балконом
Где ты сидишь
С бокалом саке
В одной руке
С сигаретой в другой.

Один из гусей
Это я

Звучит «Forever» Jean-François Groulx

Это был Жан-Франсуа Гро, игравший сам с собой, то есть я хочу сказать, что на этом диске, где он, главным образом, пианист, он играл также на контрабасе и на ударных. Пианист, с которым я несколько раз имел большое удовольствие играть, и каждый раз это было не просто приятно, а вдохновляюще.

С вами по-прежнему Даниэль Лавуа, который говорит с вами на "Espace musique".

Готовы ли мы к Quis est homo (Кто из людей)? Я не отважусь на перевод, у меня и с произношением-то на латыни проблемы. Так вот, речь идет о Стабат Матэр (Stabat Mater) Вивальди, и после Quis будет хор. «Cambridge Singers».

Звучит «Stabat Mater / Quis est homo, qui non fleret» Giovanni Battista Pergolesi

У тебя есть
Эта возможность
Тишины
Как саксофон
Как барабан
В 3/4
В 6/8
Быстро
Медленно
У тебя
Ветрено

Звучит «Motets pour un temps de pénitence» Francis Poulenc

Вы заметили, как незаметно скользнули к еще одному произведению Пуленка, несравненно мягкому. Даже в этом духовном песнопении Пуленк сохраняет чувство юмора, и даже когда он смеется, произведение остается красивым и достойным уважения. Оно взято из «Quatre motets pour un temps de pénitence» Франсиса Пуленка.

Теперь - захватывающее, даже ошеломляющее произведение, полное неожиданных поворотов, не так чтобы очень волнующее, но все же слегка необыкновенное, из кварета №5 Филиппа Гласса.

Звучит «Quatuor No 5» Philip Glass
Звучит «Sonate No 2, op 58, 1er mouvt» Felix Mendelssohn

Мендельсон, как, к примеру, и Моцарт, не всем нравится, это правда. Я не особенно люблю Моцарта, но люблю Мендельсона. Все-таки столько удовольствия в этой огромной, охваченной жаром, меланхолии Феликса Мендельсона. Ян Воглер (Jan Vogler), виолончель, и Луи Лорти (Louis Lortie), фортепиано.

Теперь - современная классическая поп-музыка. Ладно, такое определение ничего не говорит. На самом деле оно и не совсем одно, и не совсем другое. И все-таки оно играет те же эмоциональные гаммы. Халиль Шанин (Khalil Chahine), исполняющий «Le Talisman».

Звучит «Le Talisman, 2 & 3» Khalil Chahine
Звучит «Le paradis perdu» Roger Fernay/Hans May

Мне очень нравится время от времени ставить вам эту песню Мари Жозе. Франция была завоевана нацистами в 1941 году, когда эту песню, "Le paradis perdu", услышали впервые. Как ножом режущая ностальгия, или как штыком.

Вы продолжаете слушать Даниэля Лавуа на "Espace musique".

Орландо ди Лассо (Orlando di Lasso), «Veduto il miser». Красивая манера письма, пришедшая к нам из очень далекого прошлого, словно письмо, дошедшее к нам спустя все эти века.

Звучит «Motets pour un temps de pénitence» Orlando di Lasso

У тебя
Любовь мурлычет
Как мотор
Маленького ситроена

Маленькая машинка,
Которая делает один
Шаг из двух
Между
Двумя странами
Которые и есть – я

Твоя страна просыпается в
Моем теле
Ты встаешь и перед зеркалом
Ты мягко встряхиваешь птиц
Твоих волос

Ты снимаешь жакет
Словно падает занавес на сцене и
Это начало

Звучит «Dido and Aeneas, Opera/Act 3» Henry Purcell

Это было почти таким же старым, как ..., правда? Мне кажется, что Пюрселл всегда нас о чем-то спрашивает. Это музыка, которая заглядывает нам в глаза, к тому же у нее красивое название, «With Drooping Wings Ye Cupids Come». Вы заснете более мудрыми, чем были вчера, дамы и господа, так как мы переходим от Пюрселла к Стравинскому, так надо. Прыжок с раскинутыми руками, нам придется падать долго и далеко.

Звучит «Suite italienne» Igor Stravinsky
Звучит «Psalom» Arvo Pärt

Великий Пярт (Arvo Pärt), «Стабат матер», из которого и взят этот почти всепланетный хит, "Summa" Арво Пярта. Те, кто все еще верят, что его фамилия читается как "Парт" (прим. перев.: а не "Пэрт", как все время произносил ведущий раньше) , перестаньте заблуждаться! У меня есть слушатели из этой страны, которые меня поправили. Так что это Пярт. "Хит", разумеется, в классической манере, но перерабатываемый и перерабатываемый множеством музыкальных коллективов: хорами, струнными квартетами и так далее. Это был псалом. Сейчас - маленькая японская конфетка, которую нам предлагает Йо-Йо Ма.

Звучит «Lullaby From The Chugoku District» Yo-Yo Ma

Если тебе понравилась музыка сегодня вечером, ты можешь сказать мне об этом. Если тебе не понравилась музыка сегодня вечером, ты тоже можешь мне об этом сказать по прежнему адресу: lavoielibre@radio-canada.ca. Я читаю всё. Я очень счастлив получать от вас письма.

Режиссер сегодняшней передачи - Одиль Маньян, звукооператор - Стив Котэ, у микрофона - я, Даниэль Лавуа. Стихи были Патриса Дебьяна (Patrice Desbiens) из «Un pépin de pomme sur un poêle à bois», опубликованные издательством «Prise de parole» в Sudbury, Онтарио.

Год начался хорошо, по меньшей мере я тебе этого желаю. То есть если что-то пошло не так, напомни себе, что есть еще и весна, отпуск, праздники, и святой Жан-Батист, и выборы, и летние помидоры, и октябрьские листья, Рождество, нам еще предстоит Рождество, но только через 12 месяцев, так что расслабься. Спокойной ночи, спи хорошо, бай-бай под одеялом. В студии был Даниэль Лавуа, и я говорю тебе: "До следующей недели". Я оставляю тебя с собакой, но не абы какой, а с собакой Майлса Дэвиса (Miles Davis), "Drad dog".

Звучит «Drad dog» Miles Davis

 

 

ВНИМАНИЕ! Интервью записано на слух, и может содержать неточности. Пожалуйста, если Вы нашли ошибку в нашем переводе, напишите нам об этом по адресу info.lavoie@yandex.ru

________________________________________________________________________________________________________________

Сайт создан и поддерживается поклонниками Даниэля Лавуа с целью популяризации его творчества info.lavoie@yandex.ru
Le site est créé et tenu à jour par les admirateurs de Daniel Lavoie dans le but de la popularisation de son œuvre.
Авторы переводов: Наталья Кривонос, Алла Малышева, Лиза Смит
© Воспроизведение переводов возможно только с разрешения администрации сайта и с указанием ссылки на источник