Выпуск 42 | |
Дата выхода: 2011-05-01 | |
"Лавуа либр", начали! Несмотря на все красивые слова, мы всегда собираемся у воды. Ах, милый май! Ландыши, сирень, короткие дни, отпуск у тех, кто достаточно умен, чтобы взять отпуск в мае, когда нигде никого нет, нет очередей, ни ... Добрый вечер, с вами Даниэль Лавуа, и я приглашаю вас разделить со мной два часа музыки в передаче, которая не занимается политикой и даже не советует, против кого голосовать. На самом деле, если вы настаиваете, я сделаю это, но на текущий момент только интересная музыка, и наши беседы будут только поэтическими, а не политическими. Звучит “Seesaw” Béla Fleck Мы слушали кабовердинца Чеку (Tcheka), со свойственной ему напряженностью, к тому же вещь сделана превосходно. Если вы из тех, кто никогда не ездил на Кубу, то я попрошу вас встать. А теперь думайте: "Тук-тук, тук-тук, тук", для сальсы все происходит ... "Тук-тук, тук-тук, тук" Звучит “Campina” Orlando Valle ''Maraca'' Это был "Michel Legrand: Le Grand Jazz", когда-то я буквально влюбился в этот диск Мишеля Леграна, на нем можно найти всех самых знаменитых джазовых музыкантов того времени, я говорю о 1958 годе, Фил Вудс (Phil Woods), Джон Колтрейн (John Coltrane), Бен Уэбстер (Ben Webster), Билл Эванс (Bill Evans), Пол Чемберс (Paul Chambers), Майлс Дэвис (Miles Davis) и другие. Это говорит об уважении, которым наслаждался этот гениальный композитор. А вот диск, наоборот, немного сбивает с толку. Может быть, оттого что слишком много гениев собралось вместе, как вы могли констатировать. Звучит “Tá perdoado” Maria Rita Mariano Две хорошие самбы в неделю сохраняют вашу восприимчивость. И, чтобы достигнуть этого эффекта, вы слушаете "Лавуа либр" - чтобы сохранить чуткость сердца и не безжизненные глаза, сохранить чувствительность глаз. Челсо Фонсека (Celso Fonseca) и Рональдо Бастос (Ronaldo Bastos), "O que resto de nosso amor", что в свободном переводе означает "Что осталось от нашей любви". Я не останавливаюсь ни перед чем, чтобы взволновать вас! И в доказательство слушайте Омара Фарука Текбилека (Omar Faruk Tekbilek), знойного, дамы и господа, чрезвычайно приятно знойного! Звучит “Red skies” Omar Faruk Tekbilek Это была музыка двух дудуков, да-да, два дудука, и еще перкуссионист, под управлением, мне кажется, Жорди Саваля (Jordi Savall), потому что Жорди Саваль не играет на дудуке, насколько мне известно, но на этом диске, который называется "Istanbul", можно найти двух исполнителей на дудуке и многих других музыкантов, диск просто замечательный. Звучит “Cuba dentro de un piano” Xavier Montsalvatge От Кима Кашкашьяна к Мише Майски (Misha Maisky). Музыканты с такими фамилиями как Кашкашьян и Миша Майски должны, как мне кажется, играть на сякухати , а не на виолончели и альте. Мы слушали серенаду Сен-Санса для виолончели с оркестром с Мишей Майски. Звучит “Reel a Jeannine” Constantinople Ens "Мы находимся далеко от Каргуа, услышь нас", какой шарм в звучании этой песни нашего времени. Вещи, называемые такими, какие они есть, или какими они кажутся. Марсель Мулуджи (Marcel Mouloudji) и "La complainte de la butte". Для ностальгии по розам и смерти поэта - Жильбер Беко (Gilbert Bécaud) в своем собственном исполнении, и его преподаватель по фортепиано. Звучит “Le pianiste de Varsovie” Gilbert Bécaud Вот так оно закончилось. Это был грандиозный и восхитительный полонез № 3 Фредерика Шопена в исполнении Маурицио Полини (Maurizio Pollini). Чтобы помочь вам сбавить накал после таких воинственных эмоций, так как полонез получился почти воинственный, минимум патриотическая песнь, послушайте "Песню" Шуберта, исполненную на виолончели, так что нет необходимости расшифровывать с немецкого. Себастьян Вишар (Sébastian Vichard) и Алекси Дешарм (Alexis Descharmes). Звучит “Der Jüngling am Bache, D 638” Franz Schubert Я просыпаюсь один у себя дома. Я встаю и иду налить себе пива из холодильника. Звучит “Préludes (1926)” George Gershwin Я видел фильм, романтизирующий жизнь Джоржа Гершвина, черно-белый фильм, его показывали по телевизору, когда мне было 14 или 15 лет. В тот день я влюбился в музыку мсье Гершвина. Джон Уильямс (John Williams) и Джошуа Белл (Joshua Bell) играли прелюдию Джорджа Гершвина. Звучит “Ach! Wo war ich? Tot? Op 60” Richard Strauss Один из людей, которых она решительно не любила, - это Билл. Билл хочет быть охранником, когда вырастет. В ожидании этого он работает вышибалой в одном очень шикарном баре. Работа у него с 9 вечера до 1 ночи. Остаток ночи он с друзьями (которые все будут или в охране или в тюрьме, когда вырастут) шатается по улицам города и избивает тех, кто осмелится поздно пройтись. Билл - мой брат. Он старший в семье и пристрастился пьянствовать, когда был совсем молодым. Однажды у него случился припадок. Он потерял карту, карту мира, глобус Земли. Он собрал всю семью в спальне, достал ружье. Он хотел всех нас убить, одного за другим. Я был еще юн, но все же знал, что быть младшим и мертвым хуже, чем быть старшим. Все кричали и плакали. Зазвонил телефон. Билл пошел ответить. Это был один из его друзей, который звал его выпить: "Плачу я!". Звучит “Being there” Tord Gustavsen Вот кое-кто, гораздо менее беспокойный, чем Рихард Штраусс - "Tord Gustavsen trio" с композицией "Being there". Если вы время от времени слушали "Лавуа либр", вы должны уже начинать узнавать ваших норвежцев, нашего друга Торда, родившегося в Осло. С вами Даниэль Лавуа на "Espace musique". Теперь вернемся к знаменитым певицам. Вы согласны еще на одну? Анна Нетребко, более хрупкая, чем Рене Флеминг, и значительно более нежный Рихард Штраусс с Пражским филармоническим оркестром.Звучит “Berceuse, op 41 No 1” Richard Strauss Еще одна ночь с ней. Каждая ночь - словно последняя. Каждое утро - словно едва слышный крик у горизонта. Звучит “Vingt-six” John Abercrombie Как я люблю такое переплетение музыки, которое сыграли нам Джо Бэк (Joe Beck) и Джон Аберкромби (John Abercrombie)! Абстрактная и сложная музыка, тем не менее остающаяся превосходно доступной слушателю, мягкая, приглушенная. Теперь - немного добровольной простоты. "Sarabande" Иоганна Себастьяна Баха, исполненная на виолончели Ларой Сент-Джоном (Lara St John). Простая и действенная. Звучит “Sarabande, BWV 1002 No 5” Johann Sebástian Bach Да, это был Дюк Эллингтон (Duke Ellington) и его знаменитый оркестр, играющий то, что было актуально в то время, с юмором, известная песня "Minnie the moocher". Звучит “Te Deum : Kyrie” Arvo Pärt Я один в машине. Я один в своем теле. Снаружи зима, холодная и сверкающая, как лист металла. По радио - вестерн. Звучит “Sailing to Bysantium” Patrick Cassidy Третье произведение на третьей неделе - этот дуэт Лизы Жерард (Lisa Gerrard) и Патрика Кессиди (Patrick Cassidy), потрясающая музыка, совершенный аккомпанемент для бега по ромашковому полю или для пролета над полем битвы после битвы, зависит от вашего воображения. Решительно, это музыка, хорошо сопровождающая долгое путешествие. "Sailing to Bysantium" с диска "Immortal memory"). Сейчас - время Шостаковича, которого вы с нетерпением ждете, как и боссу, но по другим причинам. Конечно, мы не настолько нуждаемся в мучительном мире Дмитрия, как в человеческом тепле боссы, но все же он красив с квартетом Бородина. Звучит “Quatuor NO 8, op110: Largo” Dimitri Chostakovitch Диего Эль Сигала (Diego El Cigala), все-таки это менее утомительно, чем пение фламенко, жесткое и чистое. Орландо ди Лассо (Orlando di Lasso), "Veduto miser". Красивая манера письма, пришедшая к нам из далекого прошлого. Вы продолжаете слушать Даниэля Лавуа на "Espace musique". Звучит “Lagrime di San Pietro” Orlando di Lasso От великого Пярта (Arvo Pärt) " Stabat mater", взятый со знаменитого практически всепланетного "Summa" Арво Пярта. Это был псалом. Если тебе понравилась сегодняшняя музыка, ты можешь сказать мне об этом. Если тебе не понравилась сегодняшняя музыка, ты тоже можешь мне сказать об этом по адресу lavoielibre@radio-canada.ca. Я читаю все. Я очень счастлив получать все ваши письма. Режиссер передачи - Одиль Маньян, звукооператор - Стив Коте. У микрофона - я, Даниэль Лавуа. Стихи Патриса Дебьяна из книги "Каскадеры любви" ("Les cascadeurs de l'amour"), изданной в BCF. Спокойной ночи, спите хорошо. В студии был Даниэль Лавуа, я говорю "до следующей недели", и оставляю тебя с "Собакой" ("Chien"), но не просто с собакой, а с "Собакой" Майлса Дэвиса. "Drad dog", Майлс. Звучит “Drad dog” Miles Davis |
|
ВНИМАНИЕ! Интервью записано на слух, и может содержать неточности. Пожалуйста, если Вы нашли ошибку в нашем переводе, напишите нам об этом по адресу info.lavoie@yandex.ru |
________________________________________________________________________________________________________________
Сайт
создан и поддерживается поклонниками Даниэля Лавуа с целью популяризации его творчества info.lavoie@yandex.ru
Le site est créé et tenu à jour par les admirateurs de Daniel Lavoie dans le but de la popularisation de son œuvre. Авторы переводов: Наталья Кривонос, Алла Малышева, Лиза Смит © Воспроизведение переводов возможно только с разрешения администрации сайта и с указанием ссылки на источник |