Радиопередачи Даниэля Лавуа на Радио Канада. <br /> <b>Notice</b>: Undefined variable: myrow in <b>/home/u235699/lavoie.ru/www/radio.php</b> on line <b>33</b><br />
     
  111  
 
Выпуск 48
Дата выхода: 2011-06-12
 

"Лавуалибр", начали!

Всего лишь погибла несбыточная мечта
Опиумная лодка натолкнулась на риф зеркала
Рассвет дымится на груди волн
На груди стенаний
Пепел впитывает в себя море
Пепел застывает камнем на обломках разбившегося судна;
И на душу, более пустынную, чем песчаная равнина,
Надвигается кавалькада морозных ветров.
Призрак выплывает из прибоя снов.

Добрый вечер! Добрый вечер. Я - Даниэль Лавуа, и вы на "Лавуа либр". Заходите! Заходите, заходите. Добро пожаловать на 48-й выпуск передачи. Я приготовил вам очень красивую музыку. Одно произведение блистательнее другого, и все сыграны в совершенстве. Лучшее из лучшего, обещаю. Выбор стихотворений - тоже. Отличная книга, опубликованная в издательстве "Fides", предлагающая нам избранные стихотворения Фернана Уэлета (Fernand Ouellette), издававшиеся между 1955 и 1997. Я буду читать из нее наугад и предоставлю вам угадать, или скорее, сделать вывод, в зависимости от стихотворения, было ли оно написано молодым или не слишком молодым Фернаном. Я скажу вам это в конце передачи.
Сейчас послушаем группу молодых луизианцев, "Pine leaf boys". Такое название, конечно же, объясняется понятным желанием самоутвердиться в стране, все-таки очень англофонной. И все же у этой музыки акадийская душа. (Акадия - одна из провинций Французской Канады), кажёнская (от "cajun" - относящаяся к франкоязычным жителям Луизианы), очень подходящая музыка для начала передачи, если она вообще существует. ... "Parlez-nous à boire".

Звучит Pine leaf Boys «Parlez-nous à boire»
Звучит Fares Karam «Yo borni »

Все же удивительно, сколько всего можно сделать с акустическими инструментами. Это был Фарес Карам (Fares Karam), звезда традиционной ливанской поп-музыки. Несмотря на все трудности, в Ливане, похоже, нет недостатка в очень хороших музыкантах и композиторах, предлагающих нам такие записи, как эта, звучащие чрезвычайно хорошо. Музыка, заметно уходящая корнями на Средний Восток. Получается что-то вроде соревнования для молодого человека, такого как Фарес Карам, сохранившего традиционную музыку в качестве точки отсчета. Туда что-то добавляется, освежается. Босса недели, слегка грешащая излишней сладостью, как ромовая баба, или даже большая тарелка шоколадных профитролей. Вот - Токо (Toco).

Звучит Toco «Litoral»
Звучит Aleksandra Vrebalov «Pannonia Boundless»

После самбы Токо вы расслабились, и я воспользовался этим, чтобы заставить вас поджариться с квартетом "Kronos". Это была "Pannonia Boundless", написанная русской женщиной-композитором Александрой Вребалов. Музыка, заставляющая звучать все струны. Она танцует, кружится, прекрасное сумасшествие.
А теперь - новая песня от Буйка (Concha Buika), "Culpa mia", "Моя вина". Сколько раз признавались мы публично и открыто в своих ошибках? Аранжировка наполовину цыганская, наполовину джазовая, наполовину кубинская. Да, я знаю, что одна половина лишняя. Но у Конча Буйка, которая нам ее исполняет, нет ничего лишнего. Фраза, которая заключает брачный союз с музыкой, как ночь - с волной. И если вы считаете, что мое сравнение размыто, слушайте! Буйка.

Звучит Concha Buika « Culpa mia »
Звучит José Mercé «Te pintaré»

Это был Хосе Мерсе (José Mercé), "Te pintaré". Он привносит в свою музыку немного от стиля "поп", этот Хосе. Старый певец, который все еще "на коне", не колеблющийся ни мгновения перед тем, как броситься в пустоту. Фламенко, но фламенко-поп, и ладно. Так здорово сыгранное и спетое, что пускай будет. "Te pintaré el sielo"
Не думаю, что уже признавался вам, насколько музыка "Щелкунчика" входит в число моих любимых музыкальных произведений в любое время года, особенно когда нечего выпить. Моя мама купила пластинку летом, и я крутил ее до Рождества. И вот другой вариант одного трека из "Щелкунчика" с диска "Martha Argerich: Musicfor 2 pianos" и это, клянусь вам, версия очень удачная. Как можно ошибиться, скажете вы мне? С Мартой Аргерич (Martha Argerich) и Николя Эконому (Nicolas Economou), нотный восторг, увертюра-миниатюра из "Щелкунчика" Чайковского.

Звучит Piotr Ilyich Tchaikovski «Ouverture miniature, op 71A No 1»
Звучит Maurice Ravel «Sonate (1920-22)»

Да, вот так это и заканчивается. Самый прекрасный Равель, именно такой, как я люблю: напряженный, мощный, звучный и полный юмора. Произведение, скажем так, весьма живое, из сонаты для скрипки с виолончелью Равеля в исполнении Оливье Туана (Olivier Thouin) и Егора Дьячкова, двух великолепных музыкантов. Удивительное качество звука. Мы слышим так, как если бы мы были внутри скрипки и виолончели одновременно.
Вы все еще слушаете Даниэля Лавуа на "Espacemusique".
Теперь - другая школа. Славянская музыка, дальняя родственница "Pannonia Boundless", "Calusari" с моей любимой группой, даже если это отчасти удовольствие именно от их имен: Патрисия Копачинская, Эмилия Копачинская, Виктор Копачинский и Мартин Гяконовский. Представляю, ... Ладно. Копачинская, Копачинская, Копачинский и Гяконовский. С диска "Rapsodia".

Звучит Jorge Sanchez-Chiong «Calusari 2»

И на ее спящем животе мои пальцы, болезненно тающие
От улыбки клоуна, страдающего головокружением за кулисами.
Чудо знака! И ее кожа трепещет и танцует, я раздеваю ее взглядом
Но руки умирают, становясь морем, и текут бурным черным потоком,
наэлектризованным чайками.
Чудо славы! Фейерверк в ее волосах, мои руки вспыхивают.
Но губы медлят, словно больные крылья
в растительном небе продолжают погружаться.
Чудо тела! Для праздника тел
Груди наполняются космосом.
Напряженное ожидание, вокруг кружатся солнца
Ее живот пробуждается к началу времен.

Звучит Georgi Minassyan «Chant et danse»

Я питаю некоторую склонность к дудуку, так что вас не должно слишком удивить то, что вы услышите его в моем будущем альбоме. Инструмент с двойной тростью и "утиным клювом", дудук высвобождает грусть человека, нацеленную ему в сердце, на-пря-му-ю! Ансамбль Жорди Саваля (Jordi Savall) и диск "Istanbul". Умная и изысканная музыка, как я недавно и обещал.
Сейчас - певица, которую я открыл для себя случайно во время рейда по большому каталогу "Музыка планеты". Может быть, очарование состоит в том, чтобы не понимать, о чем поют? Придавать тот смысл, который хочешь? Да неважно. Она пишет песни, и текст, и музыку, вкладывая в них мягкую сложность и прелесть. Роза Пассос (Rosa Passos).

Звучит Rosa Passos «Nao sei o que acontece»

И деревья склонялись
В сторону пожара,
Немые, сумрачные
Когда земля, жаждавшая жизненной силы
Задыхалась под нашими тенями.
Чтобы проснуться в тонкой радуге,
Утро удалялось от ветвей
Заставляя застывать листву
Закрепляя бедствие
Однако совсем новое слово, горькое,
Освобождает человека, оживляет в нем растительное начало
Живые пускаются в путь,
выкорчевывая оси пейзажей
И север смиряет свое бурное насилие
Жара медленно скользит
Как женщина ускользает от солнца.

Звучит Brad Mehldau «When it rains»

Брад Мелдау (Brad Mehldau) временами может потребовать от нас больше, чем есть желание ему отдать. Возможно, его музыка требует значительных усилий. И все же она достаточно ясная, ее вполне можно слушать, не прилагая значительных усилий, не исключено, что как раз в конце совершенной недели. Да, и так тоже случается иногда, даже если это довольно редко для лета в Монреале, с тех пор как все мосты закрываются с пятницы и до понедельника. Это был "When it rains", "Когда идет дождь", без комментариев.
В первый раз на "Лавуа либр" прозвучит песня автора, которого уже нет в живых, но спетая вполне живой певицей. Моран (Maurane) предлагает нам Нугаро (Nougaro) со знойной чувственностью Моран. Ей бы понравилось, что я так говорю: "со знойной чувственностью Моран", хотя, пожалуй, "знойная" - это маленько перебор для определения песни "Le jazz et la java".

Звучит Claude Nougaro «Le jazz et la java»
Звучит Tommy Turrentine «You said it»

Декстер Гордон (Dexter Gordon) появляется очень вовремя после Нугаро в исполнении Моран. Старый добрый джаз, который слушается без всякого напряжения, чистое удовольствие для ушей. Совершенный джаз для воскресного вечера.
А сейчас я предложу вам маленький прыжок в пустоту. Я не обещаю страховки. Музыка, которую я открыл для себя случайно, перебирая остатки дисков, ее не надо ни с чем сравнивать. Гия Канчели, "Стикс". Опять русская школа, ну, на самом деле, грузинская. С симфоническим оркестром "Liepaja". "Стикс", вторая часть.

Звучит Giya Kancheli «Styx»
Звучит Johann Sebastian Bach «Christen, Altzet diesen tag , BWV 63 No 1»

Бах в таком отличном качестве успокаивает нас, от него утихают тревоги. Плохое настроение, как говорится, уходит в недалекое прошлое. Небольшой отрывок из кантаты BWV63 с Бернардой Финк (Bernarda Fink) и "Monteverdi Choir".
Не будем откладывать момент, когда вы сможете услышать более интересную музыку, а иногда даже более удивительную. Вот я и предлагаю вам встречу гитары фламенко и ситара. Признаюсь, что нет лучшего сюрприза, чем музыка. Я хочу сказать, что порой чувствуется, как ситарист с трудом пытается угнаться за своим побратимом гитаристом. Ладно. Если хотите, самое время для вас сделать бутерброд или налить последний бокал вина, а может, решительно снять туфли и станцевать фламенко. Почему бы и нет? Слегка ... фламенко. Оле! "Campillo" в исполнении Гуалберто (Gualberto) и Риккардо Миньо (Pedro Ricardo Miño).

Звучит Ricardo Miño «Campillo»

Неподвижная, но выдаваемая запахами
Ищущая любую добычу вплоть до ангела
Она распростерлась на холодном покрывале
Совершенно как река, усеянная диким тростником.
В блеске молнии моя жизнь была отставлена в сторону
Живой ворон во время скорбной жатвы.
Так что, решится ли она напасть и разграбить
Несмотря на кричащие руки
И потом смягчить языком в тенистой листве
Когда она возвращается на брюхе
Словно амфора пламени
Ее кожа здесь и там, переливчатая, цвета мальвы
Цвета мыслей о катастрофе

Звучит Isaac Albeniz «Espagne»

"Espagne", "Albéniz" в исполнении Марка-Андре Амлена (Marc-André Hamelin). Испания, совершенно отличающаяся от Испании гитар и ситара, это уж точно. Но хорошо чувствуется, что душа у них одна, и звучание тоже, и гармонии. Это было "Asturias".
Еще Баха? "Искусство фуги" ("L'art de la fugue")? Почему? Потому что это красиво. Потому что это запредельно красиво. "Emerson Quartet" занимает свое место перед хором. К счастью для меня и чуть-чуть для вас, так как Одиль помогает мне с правильным немецким произношением: хор "Wenn wir in höchsten Nöten sein", что в свободном переводе означает "Когда мы больше всего нуждаемся". Одно из последних произведений Баха. Он слеп, и он умирает.

Звучит Johann Sebastian Bach «Wenn wir in höchsten Nöten sein»

Ничего не горит
Даже листва
И море не перегородишь
День кажется заключенным в дерево
Проходят часы
Замысел света
Спиной к смерти
Кто не умел бы любить?
Позволим телу
Намывать свое золото в душе.

Звучит Ludwig Van Beethoven «Sonate No 28, op 101»

Я не большой поклонник Бетховена, вы же знаете. Ладно. Все же надо признать, что великий Людвиг Bан свое дело знал, он в музыке разбирался. "Лунную сонату" я выучил, когда собирался быть пианистом.
Это было вдохновенное исполнение Пола Льюиса (Paul Lewis), аллегретто сонаты опус 101. А теперь - только хор, именно так, как я люблю, с диска "Lauridsen" в исполнении полифонии Стефена Лейтона (Stephen Layton). Чудесно, звучит очень подходяще для дня Спасителя? Да нет, вполне светски. "She tells her love while half asleep song". "Она говорит о своей любви, когда половинка спит". В любом случае оркестр ее разбудит.

Звучит Morten Lauridsen «She tells her love while half asleep song»
Звучит Stephen Scott «The challenge»

Это был дорожный джаз для сегодняшнего вечера. Воскресное столпотворение на дорогах. Устали? Не нервничайте. Как раз чтобы доехать до дома, Рой Харгроув (Roy Hargrove) и его ансамбль. Мой дядя ... , он говорил к большому удовольствию своих племянников и племянниц: "не нужно ставить перед собой цель, чтобы просто поесть мороженого", однако при этом чревоугодником он не был. В чем-то это похоже на Сати (Érik Satie): чуть-чуть слишком сладко, но все равно вкусно. И вот в исполнении Френка Глейзера (Frank Glazer), родившегося в 1915 году пьеса с названием, которое только Сати и мог придумать для своего произведения - "Vieux sequins et vieilles cuirasses".

Звучит Érik Satie «Vieux sequins et vieilles cuirasses»
Звучит Vassilis Tsabropoulos «Straight»

К сожалению, в нам не удалось абсолютно точно воспроизвести текст стихотворения на слух. Пожалуйста, если Вы расслышали это стихотворение абсолютно точно, либо если у Вас есть текст этого стихотворения, сообщите нам об этом по адресу daniel@lavoie.ru.

Вы, без сомнения, сразу же узнали норвежский джаз недели. Арилд Андерсен (Arild Andersen) и его красивый умный городской джаз. Вечерняя музыка, совершенно точно. Ему аккомпанировали Василис Цапропулос (Vassilis Tsapropoulos) и Джон Маршалл (John Marshall). Цапропулос, хм, не так-то легко выговорить. А теперь кое-что необычное, и для нашей передачи это нормально. Экзотическая, тщательно, безукоризенно выполненная музыка. Ануар Брайем (Anouar Brahem). "Raf, raf" с диска "Barzakh". Раф-раф, раф, раф.

Звучит Anouar Brahem «Raf, raf»
Звучит Cole Porter «Let's face it, musical/ev'rything i love»

Произведение с диска "John Abercrombie & Don Thompson @ Chalkers" Дона Томпсона (Don Thompson) и Джона Аберкромби (John Abercrombie) создает нам полотно нежных нот, увлекая нас в свой волшебный мир.
Вот. Почти уже и конец. Благодарю вас за визит, надеюсь, мой выбор музыки доставил вам удовольствие в этот ласковый июньский воскресный вечер, так же как и поэзия Фернана Уэлетта, одного из наших великих канадских поэтов с долгой и успешной карьерой. Возможно, вам захотелось узнать, в какое время были написаны эти стихи? Как я предложил вам в начале передачи, "молодой Фернан", "не слишком молодой Фернан". На самом деле я читал их вам в порядке их написания, от самых ранних к самым поздним. Чтобы узнать больше, смотрите "Choixde poèmes" в издательстве "Fides", 2000. Удачи! Книгу не слишком легко найти.
Режиссер сегодняшней передачи – Одиль Маньян, звукооператор - Бернар Клип. Я желаю нам теплого и солнечного лета, без хлопот и неудач. Несколько хороших книг, несколько бутылок хорошего вина для тех, кто это любит, и я покидаю тебя сегодня с совсем маленьким отрывком из прелюдии Скрябина в исполнении Михаила Плетнева. Хорошей недели и, если тебе очень хочется, до следующего воскресенья. С вами был Даниэль Лавуа, и я говорю вам: "Доброй ночи и приятных снов".

Звучит Alexandre Scriabine «Preludes, op 11»

 

 

ВНИМАНИЕ! Интервью записано на слух, и может содержать неточности. Пожалуйста, если Вы нашли ошибку в нашем переводе, напишите нам об этом по адресу info.lavoie@yandex.ru

________________________________________________________________________________________________________________

Сайт создан и поддерживается поклонниками Даниэля Лавуа с целью популяризации его творчества info.lavoie@yandex.ru
Le site est créé et tenu à jour par les admirateurs de Daniel Lavoie dans le but de la popularisation de son œuvre.
Авторы переводов: Наталья Кривонос, Алла Малышева, Лиза Смит
© Воспроизведение переводов возможно только с разрешения администрации сайта и с указанием ссылки на источник