Радиопередачи Даниэля Лавуа на Радио Канада. <br /> <b>Notice</b>: Undefined variable: myrow in <b>/home/u235699/lavoie.ru/www/radio.php</b> on line <b>33</b><br />
     
  111  
 
Выпуск 132
Дата выхода: 2013-06-09
 

Скачать передачу

Стихи к этой передаче будут переведены позже. Если они Вам интересны, зайдите на эту страницу через несколько дней или напишите нам по адресу: info.lavoie@yandex.ru

"Лавуа либр", начали!

Читает стихотворение.

Выпуск 132. Итак, остается еще два выпуска после сегодняшнего, и лето на "Лавуа либр" будет официально объявлено. Оно выпадет как раз на летнее солнцестояние, поэтому никаких философских проблем не предвидится. Добро пожаловать, дорогие слушатели, на передачу, которая всеми силами старается избежать бессмысленных споров. С вами Даниэль Лавуа. Я еще раз порылся в моей огромной музыкальной коробке и нашел интересные вещицы, идеально созданные для того, чтобы вы расслабились и оторвались от конца вашей бешеной недели, или просто для лучшего пищеварения, если вы переели. И ничто не снимет плохое настроение лучше, чем стихи. Сегодня вечером я прочитаю вам несколько отрывков из поэзии Дениз Дезотель (Denise Desautels) под провокационным, отнюдь не успокаивающим нас названием "Cimetière. La rage muette" ["Кладбище. Немая ярость"], в очень хорошем издании, иллюстрированном фотографиями Дази Бао, и полиграфия там замечательная. Я постарался выбрать отрывки, где ярость приглушенная или даже совсем немая. Но сначала - цыганская музыка, чтобы начать сегодняшний вечер. Цыгане восточной Европы, цыгане южной Испании, Можно констатировать, что инструменты у них портативные и легкие, а музыка танцевальная, очень живая.

Звучит "MENSAJE" VICENTE AMIGO, DUQUENDE.
Звучит "LAST MINUTE SWING" STOCHELO ROSENBERG.

Мы послушали Висенте Амиго (Vicente Amigo) и его группу испанских музыкантов, а потом - Сточело Розенберга (Stochelo Rosenberg) и Романа (Romane), музыку цыган восточной Европы, ставших европейскими цыганами. Тем, кто спрашивает, почему из французской песни я ставлю только ушедших из жизни певцов, я отвечаю, что таким образом мне не приходится решать, кто из моих друзей прозвучит в моей передаче. Я ставлю песни, в которых остались такие живые души тех, кто навсегда покинул нашу планету, но удивительным образом остаются здесь, благодаря их произведениям. Вот трое из них.

Звучит "J'AI LA MEMOIRE QUI FLANCHE" FRANCOIS RAUBER, SERGE REZVANI, JEANNE MOREAU.
Звучит "LES CHOSES INUTILES" ANDRE PROULX, VICTOR ANGELILLO, SYLVAIN PROVOST, SYLVAIN LELIEVRE, RON DI LAURO, SYLVAIN CLAVETTE, MUHAMMAD ABDUL AL-KHABYYR.
Звучит "LA NUIT JE MENS" ALAIN BASHUNG, JEAN FAUQUE, VALENTINS.

Мы слушали молодую Жанну Моро (Jeanne Moreau) со свежим голосом юных лет, а потом - почти последний альбом моего друга Сильвэна Лельевра (Sylvain Lelièvre). Когда я вот так слышу, как он поет, мне кажется, что я почти могу позвонить ему по телефону и сказать: "Алло", настолько он еще здесь. Затем - Ален Башунг (Alain Bashung), странная и блистательная личность, он так глубоко вживается в этот образ, что неизвестно, где кончается настоящий Ален и начинается другой персонаж, с одним из самых красивых произведений в репертуаре французской песни, "La nuit je mens". Перейдем теперь к более абстрактным вещам. Отрывок из струнного квартера N5 Белы Барток (Béla Bartók) с квартетом "Takacs".

Звучит "QUATUOR NO 5, SZ 102, 4E MOUVT" BELA BARTOK.
Звучит "DUO (1925), 1ER MOUVT" ERVIN SCHULHOFF.

Читает стихотворение.

После Белы Барток прозвучали Оливье Туан (Olivier Thouin) и Егор Дьячков с модерато из дуэта для скрипки и виолончели Эрвина Шульгофа (Erwin Schulhoff).

Этот ремикс стал моим глотком свежего воздуха среди нынешней музыки. Итак, ремикс пьесы великого трубача, каковым является Николас Пейтон (Nicholas Payton). Как водится, тут слышно, как спорят и бьют посуду, тут главное - нагнетать атмосферу и создавать впечатление, что это безумно забавно. Посмотрим, что получилось. "Praalude (Sonic Trance)" Николаса Пейтона.

Звучит "PRAALUDE (SONIC TRANCE)" NICHOLAS PAYTON.
Звучит "BALBEC" MARC ERBETTA, ERIK TRUFFAZ, BENOIT CORBOZ, MARCELLO GIULIANI.

Эрик Трюффаз (Erik Truffaz) и пьеса "Balbec" с его альбома "In between". Теперь - Винисиус Кантуария (Vinicius Cantuária) и все, что может понравиться в бразильской музыке: утонченные гармонии, нежная мелодия, почти духовная возвышенность. "Inútil Paisagem".

Звучит "INUTIL PAISAGEM" ANTONIO CARLOS JOBIM, ALOYSIO OLIVEIRA.
Звучит "SWALLOW SONG" ANONYME CHINE.

Одно из моих любимых произведений - "Песня ласточки" с виолончелью Йо-Йо Ма (Yo-Yo Ma) и голосом Ву Тонга (Wu Tong). Теперь - отрывок из "Гензель и Гретель" Хампердинка (Engelbert Humperdinck) с дивой, которая прописалась на "Лавуа либр", Рене Флеминг (Renée Fleming).

Звучит "ABENDS, WILL ICH SCHLAFEN GEHN" ENGELBERT HUMPERDINCK, ADELHEID HUMPERDINCK-WETTE.
Звучит "CHILDREN OF THE NIGHT" INCONNU.

Читает стихотворение.

Следом за Рене Флеминг мы слушали гитариста Майка Морено (Mike Moreno), игравшего здесь с Кевином Хейзом (Kevin Hays), Дагом Вайсом (Doug Weiss) и Кендриком Скоттом (Kendrick Scott Oracle). Теперь вспомним о Спасителе? Про которого, признаюсь, я на некоторое время забыл. Ладно. Я вовсе не хочу мешать ему спать, но чисто ради того, чтобы обеспечить себе теплое местечко на небесах, "Adoro te" - "Поклоняюсь тебе" Пьера Вилетта с "Holst singers".

Звучит "ADORO TE, MOTET" PIERRE VILLETTE, SAINT THOMAS AQUINAS.
Звучит "STOPOVER AT DJIBOUTI" KHALED YASSINE, BJORN MEYER, ANOUAR BRAHEM, KLAUS GESING.

Мы слушали "Stopover of Djibouti" с Ануаром Брайемом (Anouar Brahem). Теперь приоткроем еще одно окошко в мир произведений Густава Малера. В исполнении очень хорошей джаз-банды, в числе которой - Ури Кейн (Uri Caine), Дэйв Даглас (Dave Douglas), Марк Фельдман (Mark Feldman). Мне кажется, что они изрядно накурены, ну и ладно, неважно. Забавное прочтение "Похоронного марша" из симфонии N5 Густава Малера.

Звучит "FUNERAL MARCH" URI CAINE, GUSTAV MAHLER.
Звучит "LIEBESFREUD" FRITZ KREISLER.
Звучит "WALTZ - TEMPO DI VALSE" DIMITRI CHOSTAKOVITCH.

За новым прочтением Малера мы слушали Надю Салерно-Сонненберг (Nadja Salerno-Sonnenberg) и "Liebesfreud" Фрица Крейслера (Fritz Kreisler), а затем совсем мелкая пьеса, и я говорю о количестве секунд внимания, потребованных от нас этим произведением, а не о его качестве, Дмитрия Шостаковича, пьеса для двух скрипок и фортепиано. Выкинем теперь скрипки, но оставим фортепиано. Музыка дервишей и саидов, адаптированная для рояля армянским пианистом, живущим в Канаде, Серужем Краджаном (Serouj Kradjian).

Читает стихотворение.

Звучит "CHANT ET DANSE NO 10" GEORGES GURDJIEFF, THOMAS DE HARTMANN.
Звучит "PLAY PIANO PLAY, EXERCISE NO 5" MARC-ANDRE HAMELIN, FRIEDRICH GULDA.
Звучит "DANSE LENTE, M 22" CESAR FRANCK.

Вот что я называю отличной подборкой фортепиано! Пианисты по порядку - Серуж Краджан, Марк-Андре Амлен (Marc-André Hamelin), сыгравший Гульду (Friedrich Gulda), и Стивен Хаф (Stephen Hough), сыгравший Сезара Франка (César Franck). Теперь - Билл Фризел (Bill Frisell), Клифф Френд (Cliff Friend), Ирвинг Миллс (Irving Mills) и love-seek blues.

Звучит "LOVESICK BLUES" IRVING MILLS, CLIFF FRIEND, BESSIE SMITH.
Звучит "FLUGUFRELSARINN" JON THOR BIRGISSON, GEORG HOLM, KJARTAN SVEINSSON, ORRI PALL DYRASON.

Читает стихотворение.

У вас было 8 минут, чтобы спросить себя, что же это за музыка играла. Струнный квартет, да. И даже тут, с эффектами эха и реверберации, это было … . На самом деле это был квартет "Kronos", сыгравший свою собственную версию, почти написанную заново, композиции исландской группы "Sigur Rós". Сильно. Теперь - "Dreamsville", Брэд Мелдоу (Brad Mehldau), чтобы привести вас в чувство.

Звучит "DREAMSVILLE" HENRY MANCINI, JAY LIVINGSTON, RAYMOND EVANS.
Звучит "EARLY MINOR" JOE ZAWINUL.

Энтомолог удобно устраивается перед совершенной фреской жизни, мечты. Энтомолог считает лапки и крылья, составные части, сочленения, отныне бесполезные, у этих трупиков. Считает. Считает глазки, усики, жвалы, жала. Считает часами, месяцами. Наблюдает их страстные излишества, их суету, их страдания, их созерцательность, их жизнь. Считает продолжительность их метаморфоз, считает, считает их утопии, все до последней, вплоть до того, чтобы сосчитать и стереть малейшую попытку начать сначала. Первый день, сближение, обучение, робкие детские пальцы в нескольких миллиметрах от крыла, детство его мечты, потом мечта, личинка, куколка, бабочка и труп под взглядом энтомолога. История жизни, где каждый день, секунда за секундой пальцы энтомолога влюбленно ласкают надкрылья «вертолетиков», ласкают сегменты, прожилки, ласкают все укромные местечки их распростертых тел, до самой души. Жизнь, посвященная ласке, ощущению ласки, этой глубинной потребности тел, обреченных на смерть.

Одна из пьес сессии "In a silent way" с Майлзом Дэвисом (Miles Davis), Джозефом Завинулом (Joe Zawinul), Биллом Эвансом (Bill Evans). Ее не было на альбоме, поскольку она была слишком длинна для того времени, тогда нельзя было разместить 25 минут на одной стороне винилового диска, не пожертвовав качеством звука. Стоило дождаться, когда все это станет доступным в электронном виде, чтобы услышать "Early minor", которая заканчивает сегодняшнюю передачу. Я читал стихи Дениз Дезотель из книги под провокационным названием "Cimetière. La rage muette", очень хорошего издания, иллюстрированного фотографиями Дази Бао. Чтобы написать мне, как обычно, espace.mu/lavoielibre. Режиссер сегодняшней передачи - Терез Лозон, звукооператор от Espace Musique - Сильвэн Брюне, а я, Даниэль Лавуа, занимался составлением музыкальной программы и рассказывал всякие байки. Еще две передачи перед отпуском - и наступит летний сезон. Хорошей недели, хорошего вечера. Я буду здесь в тот же час на той же волне на следующей неделе. Доброй ночи, Левон.

Звучит "SEIGNEUR MISERICORDIEUX" ANONYME ARMENIE, LEVON MINASSIAN.

 

 

ВНИМАНИЕ! Интервью записано на слух, и может содержать неточности. Пожалуйста, если Вы нашли ошибку в нашем переводе, напишите нам об этом по адресу info.lavoie@yandex.ru

________________________________________________________________________________________________________________

Сайт создан и поддерживается поклонниками Даниэля Лавуа с целью популяризации его творчества info.lavoie@yandex.ru
Le site est créé et tenu à jour par les admirateurs de Daniel Lavoie dans le but de la popularisation de son œuvre.
Авторы переводов: Наталья Кривонос, Алла Малышева, Лиза Смит
© Воспроизведение переводов возможно только с разрешения администрации сайта и с указанием ссылки на источник