Даниэль Лавуа поет "Плененного единорога". Монреаль | |
Daniel Lavoie chante «La Licorne captive». Montrеal + видео с суб. Дата выхода интервью: 2014-03-24 |
|
Браво! Добрый вечер. Спасибо, что пришли сюда. Мы впервые представляем публике эти песни. Для тех, кто не знает - этот диск составлен в основном из историй, легенд, мифов. Впрочем, первая, которую мы споем сегодня вечером, рассказывает легенду об Икаре. Вы знаете историю Икара? Если нет, то к концу песни узнаете. Итак - легенда об Икаре. Спасибо! Спасибо, спасибо. Вот, первый раз для нас это все-таки... А теперь - наш хит. То есть не совсем, но хоть один нужен был, и эта песня наиболее похожа на него из всего, что мы сделали. Я бы удивился, если бы она стала хитом, то есть... Понятия не имею, зачем я это говорю. Итак, "Sirène". Да! Спасибо, вау, браво! Подождите-ка. Я пока наизусть не выучил, извиняюсь. Попозже выучу. Выучу. Однако я хочу представить вам людей, которые здесь со мной, поскольку они внесли огромный вклад в звучание диска, который мы сделали. Прежде всего, Лоран, который все это задумал. Лоран Гуардо! Браво! Да, полностью согласен. Справа от меня, с басовой виолой-да-гамба - Бетси МакМиллан. Слева от нее, тоже с басовой виолой-да-гамба - Рафаэль Санчез. Слева от него, с виолой дискант - Мелисанд Кориво. С той, что носит самое красивое имя, с виолой-д'амур - Оливье Бро. Подождите. Хорошо. Спасибо! |
________________________________________________________________________________________________________________
Авторы: TV ;
Сайт
создан и поддерживается поклонниками Даниэля Лавуа с целью популяризации его творчества info.lavoie@yandex.ru
Авторы переводов: Наталья Кривонос, Алла Малышева, Лиза Смит © Воспроизведение переводов возможно только с разрешения администрации сайта и с указанием ссылки на источник |