Интервью Даниэля Лавуа. С Le Bébé Dragon 2 я осмелился на большее
     
  111  
 
С Le Bébé Dragon 2 я осмелился на большее
Avec Le Bébé Dragon 2, j'ose davantage

Дата выхода интервью: 1997-10-31

 
Оригинальный текст интервью
 
Когда Даниэль Лавуа подарил нам свой первый диск для детей, продолжение не вызывало сомнений. Успех Bébé dragon 1 открыл дверь второму выпуску. «Это чудесно, что я не был обязан ждать, как он пойдет у взрослых. В этот раз я затронул много музыкальных текстур, многие жанры. Диск остается простым, но я осмелился на большее. Больше музыкантов, инструментов, котрабас, ударные, скрипка, клавишные, бас, гитары, pedal-steel, и даже очень веселое банджо… Все остается очень простым, но эмоциональным, диск более гармоничный, более теплый.»

Также город

Любимые темы Даниэля – это с одной стороны природа, а с другой приключение. В самом деле, почти каждая песня рассказывает историю, которая отражает то, что может переживать ребенок от2 до 6 лет, с большой примесью экстравагантности, забавным концом и большим количеством перкуссии: «Это правда, что большинство действий происходит на природе, но я также затронул и город. Я писал песни о грузовиках, о соседях...»

На самом деле, когда Даниэль закончил сочинение альбома, где Mario Proulx и Louise Dubuc приняли участие в написании текстов, он оказался примерно с 25 песнями: «Когда я оказался в разгаре действия, идеи расцвели пышным цветом. Я думаю, что это будет трилогия.» Что касается спектакля, то это логичное продолжение, но Даниэля не будет на сцене: «Меня там не будет, но это неважно. Звезда – это малыш дракон, а не я. Чтобы спектакль состоялся, достаточно песен, которые дети бы понимали. Концепция спектакля - будут актеры, которые сыграют персонажей, будет много жизни и цвета, ложащихся на мои песни. Это будет забавно. В любом случае, это очень трудно спеть. Нужно войти в состояние души, нужно вернуться почти на самый первый уровень. Писать гораздо легче, но вписаться в спектакль для детей требует полного присутствия духа.»

Итак, помимо всего этого, Даниэль Лавуа не сидит без работы. Он много пишет. Сотрудничает с разными артистами, пишет музыку к телероману Sauve qui peut, будущему фильму Jean-Pierre Lefebvre. И главное – новый мюзикл Люка Пламондона, Notre-Dame de Paris, который заберет его в Париж как минимум на шесть месяцев: «Мы еще не выпустили диск. Я уверен, что все будет отлично; по словам постановщика, я превосходный священник», добавляет он, смеясь. «И потом, 6 месяцев в Париже, нужно готовиться перевозить всю семью. Я бы никогда не поехал один. Семья – это центр моей жизни, я не представляю себя без них в течение долгого времени.»

Возвращаясь к Bébé dragon 2, группа Даниэля в этот раз предложила ему выпуск для детей с играми, сюрпризами, шариками, раскрасками: «В первый раз я хотел пойти мягко. Я так и сделал, потому что мне это очень нравилось, без особых претензий. Конечно, я занимался некоторой рекламой, но не считал уместным проводить большую и агрессивную рекламную компанию. Я был очень счастлив, что диск имел такой успех. Кто не желал бы этого? Это открывает перспективы. Со вторым диском еще забавнее делать выпуск для детей, они уже знают Le Bébé dragon

Конечно же, Даниэля очень добивались взрослые, чтобы взять автограф или просто поговорить, а дети вежливо приветствовали его, потому что именно он пел для них, а потом толпились вокруг малыша дракона.

________________________________________________________________________________________________________________

Авторы: Danielle Desbiens;

Сайт создан и поддерживается поклонниками Даниэля Лавуа с целью популяризации его творчества info.lavoie@yandex.ru
Авторы переводов: Наталья Кривонос, Алла Малышева, Лиза Смит
© Воспроизведение переводов возможно только с разрешения администрации сайта и с указанием ссылки на источник