Мюзиклы? Я сделал полный круг | |
Les comedies musicales, j'en ai fait le tour Дата выхода интервью: 2004-02-09 |
|
Фролло из Notre-Dame и Сент-Экс из Маленького принца возвращается без маски с новым альбомом, чувствительным и меланхоличным. Подходящий случай довериться Télé Star. Télé Star: Почему не вы написали тексты к своему новому альбому? Даниэль Лавуа: То, что я не могу облечь свои мысли в слова, пугает меня и сводит с ума! Я писал тексты вроде Ils s’aiment. Но я предпочитаю, чтобы другие выворачивали себя наизнанку, не я. Я осмеливаюсь говорить вещи, которые сам не пишу. Вы поете Bénies soient les femmes. Чем вы им обязаны? Обожаю их честность, их способ вцепляться в жизнь. Мудрость моей матери, которой 80 лет, обезоруживает меня. Она прошла через самое худшее с улыбкой и бодростью... Я встречал прекрасных мужчин, и никогда среди них не видел этой веры в жизнь, которая есть у женщин. Comédies humaines отмечает тридцатилетие вашей карьеры. Чем отличается Лавуа 1974 года от сегодняшнего? Первый был идеалистом, наивным, уехавшим из своей Манитобы, англофонной провинции в 2500 км к западу от Квебека. Сегодняшний Лавуа побывал везде, ему доставались удары от реальности, он знал большие неудачи и определенные успехи. И эти неудачи больше всего его обогатили. Вы написали Une femme caché для Nolwenn Leroy. Что вас сближает? Она выбрала эту песню среди многих моих композиций. Я был поставлен перед свершившимся фактом, когда песня уже была записана. Честно? Я был удивлен ее зрелостью. Прежде у меня были предрассудки, касающиеся звезд, внезапно возникающих из ниоткуда. Сегодня я ее поклонник. Какой вы отец для Жозефа, вашего сына 14 лет? Имея еще одного сына, которому 30 лет, я скорее дедушка, чем отец! (смеется) У нас много общего: он зовет меня играть в видеоигры, я передаю ему свое увлечение сценой. Будущий мюзикл? Почему бы и нет лет через пять? Сейчас я сделал полный круг. Теснота там очень большая. На Notre Dame... усталость меня победила ближе к 470 представлению. Честно говоря, я остановился на 500! |
________________________________________________________________________________________________________________
Авторы: Гийом Тессон;
Сайт
создан и поддерживается поклонниками Даниэля Лавуа с целью популяризации его творчества info.lavoie@yandex.ru
Авторы переводов: Наталья Кривонос, Алла Малышева, Лиза Смит © Воспроизведение переводов возможно только с разрешения администрации сайта и с указанием ссылки на источник |